Šagi Bejn, Daglas Stjuart

 

Izdavač: Ipcmedia
Prevod: Boban Jakovljević

 

„Šagi Bejn“ je roman koji je imao da pređe dug put od prvobitnog rukopisa do svetske slave, jer je isti odbilo gotovo četrdeset izdavača! Nakon preuređivanja i skraćivanja, 2020. godine Šagi je ugledao svetlost dana, a zatim munjevito popisao redom najprestižnije književne nagrade, uključujući nagradu Booker.
U svetskoj savremenoj nagrađivanoj prozi, onoj dakle koja pretenduje da postane klasik, ne nalazi se često delo koje se ovako lako čita, prihvata i razume, a sve otud jer je pisac u njega uneo svoju dušu, dušu malog, škotskog dečaka koji je dvanaest godina oslobađao sopstvena sećanja i emocije vezane za njih i tkao ih u roman reč po reč. Ovo (delimično ili potpuno) autobiografsko delo može ostaviti ambivalentim jedino čitaoca u kome ništa ne bi pokrenuo roman „Zar je to čovek“ ili pak „Anđelin pepeo“.